- Собственной Персоной
«Переезд в Яссы стал ценным опытом»: бельчанка о том, как учёба в Румынии её изменила
20-летняя Татьяна Гура из Бельц— студентка университета Александру Иоан Куза в Яссах, где изучает биологию. Татьяна делится своим опытом поступления, адаптации к жизни в общежитии и учёбе за границей. В интервью «СП» она рассказала, с какими страхами столкнулась перед отъездом в Румынию, как увлечение биологией и экологией формирует её путь и почему этот опыт стал для неё ценным шагом к профессиональному и личностному росту.
«Изначально я не планировала учиться в Румынии»
Я планировала подать документы и в вузы Молдовы, но сроки приёма в Румынии были сжатыми. К 27 июля мне нужно было подтвердить своё место в Яссах, тогда как в Молдове процесс начинался позже, примерно с середины июля или начала августа. Чтобы не потерять место, я решила закрепить его в Яссах и сделать шаг в неизвестность.
В итоге я выбрала Яссы, так как это был компромисс между стремлением к мечте и близостью к дому.
Образец из первого гербария Татьяны.
«Быть на бюджете как молдавская студентка стало большим преимуществом»
Я переехала в Яссы в сентябре, а учёба началась уже в октябре. Перед отъездом меня переполняли смешанные чувства — волнение и тревога. Одним из главных страхов было то, как расстояние скажется на моих отношениях, особенно с моим молодым человеком. К счастью, мы преодолели эти трудности, и всё сложилось хорошо. Также я переживала о бытовых вопросах: где буду жить, какие будут условия, с кем придётся делить жильё. В итоге меня поселили в бесплатное общежитие для молдавских студентов, что сняло часть моих опасений. В общежитии я познакомилась с множеством ребят, обрела новых друзей и почувствовала поддержку.
Быть на бюджете как молдавская студентка стало большим преимуществом. Я получала социальную стипендию, а благодаря высоким оценкам за экзамены мне также назначили академическую стипендию. В сумме это составило около 1875 румынских леев в месяц — приличная сумма, которая покрывала мои расходы в Яссах, где жизнь довольно дорогая.
Выплаты стипендии начались в ноябре, так как университету требовалось время на расчёты и распределение средств для всех студентов.
Один из кабинетов факультета биологии, где учится студентка из Бельц.
Управление финансами стало для меня важным навыком. В начале месяца я составляю список необходимых расходов: на еду, транспорт, развлечения. Это помогает мне быть более осознанной в тратах и даже откладывать немного денег. В первое время я часто тратила больше, чем нужно, покупая что-то «необходимое», но со временем научилась планировать бюджет.
Например, я привыкла к местной системе транспорта. В Яссах можно купить билет через приложение 24Pay, который действует 120 минут и стоит 4 лея (раньше было 3,5). Поначалу я думала, что билет только на одну поездку, и однажды с однокурсницами чуть не попала на штраф в 100 румынских леев за безбилетный проезд.
Университет имени Александру Иоана Кузы в городе Яссы.
«Планирую продолжать обучение в магистратуре»
Планирую продолжать обучение в магистратуре, но в Яссах на моей специальности нет бюджетных мест для молдавских студентов, поэтому, возможно, придётся выбрать другой город или другую специальность.

«Среди моих любимых предметов — систематика растений»
— Выбор биологии не был осознанным с самого начала. В школе, ещё в гимназии, биология мне нравилась, но в лицее с гуманитарным профилем интерес угас: было слишком весело, и учёба отошла на второй план. Чтобы сдать БАК по биологии, нужно было брать дополнительные занятия, но я их не брала. При этом мне всегда нравилась география, тесно связанная с экологией.
Иногда жалею, что сразу не пошла на географию, но думаю, что магистратура по географии среды, связанной с экологией, может стать для меня подходящим продолжением. Биология остаётся интересной, но география привлекает меня больше.
Клетки эпидермиса красного лука (Allium cepa), наблюдаемые под микроскопом.
Меня особенно интересуют растения и их адаптация к среде обитания. Ещё я увлечена птицами, особенно горлицами (Streptopelia decaocto) — их латинское название звучит необычно, но мне оно нравится. Латинские названия — это часть нашей учебной программы, и они действительно специфичны.
Среди моих любимых предметов — систематика растений. Мы изучаем классификацию растений по листьям, цветам и другим признакам. На первом курсе мы сосредотачиваемся на распознавании видов, а более глубокое изучение их роста и приспособления к среде запланировано на последующие курсы. Например, я могу распознать акацию (Robinia pseudoacacia) из семейства Fabaceae. Иногда названия вызывают путаницу, но это часть процесса обучения.
Чучело атлантического тупика (Fratercula arctica), экспонат из зоологического музея.
«Лекции и лабораторные работы составляют основу нашей учёбы»
— В процессе обучения мы активно используем современные технологии и оборудование: бинокли для наблюдения за птицами, микроскопы для лабораторных исследований и специализированные приложения, такие как Merlin Bird ID, которое помогает определять птиц по их голосам.
Одна из самых запоминающихся лабораторных работ проходила в ботаническом саду. Мы использовали Merlin Bird ID, чтобы определять птиц, а собранные данные — например, виды птиц и места их обнаружения — загружали в программу QGIS. Эта программа помогает визуализировать и анализировать данные, что полезно не только для экологов, но даже для планирования, например, расположения магазинов. Также мы изучаем виды, занесённые в Красную книгу, и узнаём, какие из них находятся под защитой. Это часть систематики, которую мы проходим уже на первом курсе.
Лекции и лабораторные работы составляют основу нашей учёбы. На лекции ходить не обязательно, но я стараюсь их посещать, так как там дают важную информацию для экзаменов. Лабораторные занятия обязательны, и пропуски могут привести к недопуску к экзаменам. Домашние задания не являются основой учёбы, но иногда нам задают проекты.
Подготовка к сессиям требует дисциплины. У нас были устные экзамены, и я успешно их сдала, даже получила десятку по предмету, связанному с географией. Для подготовки я составляла списки возможных вопросов по каждой теме и отвечала на них. Также я использовала метод mind map — создавала схемы и заметки, которые помогали структурировать информацию. Обычный текст на листе бумаги запомнить сложнее, а такие визуальные зацепки значительно облегчают процесс.
Наблюдение обыкновенного пчелоеда через зрительную трубу.
«Жизнь в Румынии имеет свои особенности»
— Преподаватели относятся к молдавским студентам доброжелательно. Некоторые преподаватели бывают строгими, но в целом они хорошие профессионалы.
В университете регулярно проводятся дополнительные мероприятия, включая волонтёрские программы. Например, существует ассоциация биологов «ASBI», в которую я планирую вступить на втором курсе. На первом курсе я была слишком занята адаптацией, но теперь хочу попробовать себя в волонтёрстве, особенно в сфере экологии, так как это важно для моей будущей профессии и поможет набраться опыта.
Также у нас есть возможность участвовать в программе Erasmus, которая позволяет поехать по обмену в другой город Румынии или даже за границу. Я пока не уверена, стоит ли мне участвовать, так как я уже чувствую себя далеко от семьи. Но недельная программа обмена опытом с другими студентами в Румынии кажется интересной, и я, возможно, попробую.
Жизнь в Румынии имеет свои особенности, особенно в плане еды. В магазинах выбор продуктов кажется ограниченным по сравнению с Молдовой. Например, сложно найти майонез, похожий на наш — местный часто пахнет уксусом и кажется невкусным. Многие делают майонез дома, но он мне тоже не понравился.
Образец для коллекции насекомых, собранных во время летней практики Татьяны.
«Баланс между учёбой и личной жизнью пока даётся мне неплохо»
— Румыния иногда напоминает мне, что я иностранка. Даже несмотря на языковую и культурную близость, я не чувствую себя полностью как дома, скорее как в гостях. Иногда возникают забавные ситуации из-за языковых различий. Например, слово «кофта» вызывает у румын недоумение — они используют «блузэ» или «хэнорак».
Ещё был случай, когда я сказала «просто» в значении «легко», а моя собеседница подумала, что я её называю «простушкой». Мы посмеялись над этим недоразумением, но такие моменты подчёркивают культурные различия. Некоторые румынские студенты с интересом расспрашивают о русских словах, которые мы, молдаване, используем, а другие могут смотреть свысока, хотя это скорее исключение. У меня есть подруга из группы, с которой мы очень сдружились. Она тоже интересуется русскими словами, которые слышит от молдавских студентов, и это делает общение ещё более увлекательным.
Баланс между учёбой и личной жизнью пока даётся мне неплохо. В Яссах иногда мне бывает скучно, так как это не родной город, и дел меньше, чем дома. Чтобы справиться с тоской по дому, я регулярно звоню родным — эти разговоры помогают мне чувствовать их поддержку.
Также я приезжаю домой раз в две недели, что очень облегчает адаптацию. Эти поездки дают мне возможность перезагрузиться и почувствовать себя дома, что невероятно важно для моего душевного равновесия.
Мои родные и друзья по-разному отреагировали на моё решение учиться за границей. Хотя Румыния и близко, это всё же другая страна, и родственники поначалу скептически отнеслись к моему выбору, спрашивая, зачем мне это нужно. Но в итоге они меня поддержали, сказав, что если мне это нравится, то почему бы и нет. Особенно тяжело было моему отцу, которому сложно было отпускать меня, ведь он оставался один и скучал. Я понимала его чувства, так как мне самой было нелегко расставаться с близкими, включая моего кота, который теперь составляет ему компанию.
В будущем я планирую поступать на магистратуру, возможно, снова за границей. Это сложное решение, ведь я буду скучать по семье, но я понимаю, что для личного роста нужно двигаться дальше.
Татьяна благодарна за поддержку семьи, друзей и за возможность учиться в Румынии, которая открыла для нее новые горизонты.
Переезд в Яссы не был частью большого плана, но стал ценным опытом. Я преодолела свои страхи, адаптировалась к новой среде и обрела цель в учёбе. Я благодарна за поддержку семьи, друзей и за возможность учиться в Румынии, которая открыла для меня новые горизонты.
Сабрина Тхор
Фото из архива героини
Читайте также:
Если вы хотите продолжить получать честную и объективную информацию на русском и румынском языках, поддержите «СП» финансово на Patreon!
Помогите нам создавать контент, который объективно информирует и способствует положительным изменениям в Молдове. Поддерживая нашу независимость, вы помогаете развитию честной и качественной журналистики в стране.
Кроме того, что вы поможете нам, вы получите приятные бонусы в виде просмотра нашего сайта без надоедливой рекламы, а также подарков с логотипом «СП»: сумок, кружек, футболок и не только.