13.12.2012 - 11:22
Знаменитая песня о Бельцах обрела новое звучание в Германии (ВИДЕО)
Песня на идише «Майн штетелэ Бэлц» («Моё местечко Бельцы») звучит по-новому. Певица Майя Сабан и группа «Jewdyssee» опубликовали свою кавер-версию этой ставшей известной во всём мире композиции. Песня «Майн штетелэ Бэлц» была написана композитором Александром Ольшанецким и поэтом Яковом Якобсом в 1932 году в Нью-Йорке для спектакля "Песня из гетто". Первым её исполнителем стала Иза Кремер. До сих пор ведутся споры о том, какому все-таки городу посвящена песня: Белз в Польше или Бельцам в Молдове. Однако следует учитывать, что и Иза Кремер, для которой собственно создавалась композиция, и Александр Ольшанецкий — уроженцы Бельц.
За 80 лет существования «Майн штетелэ Бэлц» исполнялась многими певцами. Одну из последних и наиболее оригинальных версий композиции представила немецкая исполнительница еврейского происхождения Майя Сабан совместно с группой «Jewdyssee».«Майн штетелэ Бэлц» в исполнении Майи Сабанhttpv://www.youtube.com/watch?v=NMSw7bVxKKIТрадиционная версия «Майн штетелэ Бэлц»httpv://www.youtube.com/watch?v=yYjXUs3t9dwПеревод песни на русский- Расскажи мне, Алтер,
Расскажи мне, побыстрей,
ибо я хочу знать всё сейчас;
Как выглядит домик,
что однажды сиял?
Растёт ли ещё деревце,
что я посадил?
- Домик стар,
зарос мхом и травой,
старая крыша развалилась,
Окна без стекол,
Крыльцо покосилось,
стены обветшали.
уже больше не узнаешь
Припев:
- Бэлц - мое местечко Бэлц,
Мой домик, где я провел
детские года.
Что было в Бельцах
в моём местестечке Бэлц,
В бедном домишке,
со всеми детишками смеялись.
Каждую Субботу я бежал
прямо с молитвой туда,
чтобы посидеть под зелёными деревьями,
чтобы читать у реки.
- Бэлц - мое местечко Бэлц,
Мой домик, где я провел
детские года.
Бэлц - мое местечко Бэлц,
Мой домик, я оставил
множество красивых снов.Подготовил Руслан МихалевскийИспользованы материалы ejwiki.org
Поделиться в соцсетях:
Комментарии(0)