Американка Лейла Кашан уже второй год работает волонтёром в кризисном центре «Сотис» в Бельцах. О том, какой она увидела нашу страну и почему стала волонтёром, Лейла рассказала «СП».— Откуда Вы приехали?— Я из штата Кентукки, который расположен в центральной части США. В этом штате два больших города, а на остальной его части расположены фермы, на которых выращивают табак, разводят лошадей. Много заводов. Каждый год в нашем штате проходят знаменитые скачки «Кентукки дерби» — часть американской серии скачек «Тройная корона».Я выросла в самом крупном городе штата — Луисвилле, где проживают 740 тысяч человек. Население всего Кентукки — 4 миллиона жителей. Я много путешествовала, посетила Бермуды, Канаду, Германию, Иран, Нидерланды, Румынию и Украину. Молдова — это первая страна, в которой я живу и работаю за пределами Америки. — Как Вы стали волонтёром?— Я занималась волонтёрством ещё со школы. После того как окончила университет по специальности «юриспруденция», стала думать, чем заняться дальше. Я могла работать юристом, адвокатом. Мне нравится помогать людям, и я хотела увидеть мир, научиться чему-то новому.Программу Корпуса мира мне посоветовала подруга, которая была волонтёром в этой организации. Она рассказывала мне, как это интересно, но предупредила, что выбор я должна сделать сама. Все тонкости невозможно объяснить словами, нужно пройти самой. Я заключила контракт с организацией на два года. Быть волонтёром нелегко. Но думаю, что когда мы отдаём себя, то больше получаем взамен духовно. Волонтёрство — это богатый опыт.— Как Вы попали в Молдову?— После стажировки нам предложили выбрать регион, в котором мы хотим работать. Я выбрала именно этот. Меня пригласили сначала в Румынию, но я не успевала оформить нужные документы до начала проекта там. Мне сказали, что можно поехать в Молдову, я согласилась.— Что Вы знали о Молдове на тот момент?— Я знала, что это маленькая страна, которая входила в Советский Союз. Я хотела приехать сюда. Для меня здесь всё новое.— Вы хорошо говорите по-русски. Вы учили этот язык раньше?— Нет. Я начала его учить уже в Молдове. В приглашении от Корпуса мира было написано, что мы будем учить румынский язык. Я взяла несколько уроков румынского. А когда я приехала сюда, то мне сказали, что несколько волонтёров будут учить русский язык, так как будут работать в русскоязычных организациях. Я примкнула к этой группе, но большинство волонтёров изучают румынский. Русский для меня сложен, но я подошла к него изучению очень серьёзно.В Молдове я с июня 2010 года. До окончания проекта мне осталось ещё 8 месяцев. Группы волонтёров, которые приезжают в Молдову, проходят обучение в разных городах, я попала в Яловены. Обучение — важная составляющая работы в Корпусе мира. С обучения начинается процесс погружения в будущую работу. В это время волонтёр изучает язык, совершенствует и адаптирует свои технические знания и навыки к условиям местной среды, изучает местную культуру и обычаи, знакомится с задачами и обязанностями, которые теперь станут частью его работы, с правилами и принципами профессионализма Корпуса мира, начинает работу со своим партнёром (партнёрами).— В «Сотис» Вас пригласили или Вы сами выбрали организацию?— «Сотис» хотел, чтобы с ними работали волонтёры, и прислал заявку. Мне сказали, что есть несколько вариантов, в том числе и «Сотис». Порекомендовали работать именно здесь, так как у меня есть опыт. Я работала в Америке в подобном центре. Здесь я консультант: объясняю, как правильно оформить документы, разработать стратегические планы и т. д., показываю, как это делается в Америке. Иногда я помогаю организовать какие-то мероприятия, ищу нужную информацию в Интернете.В Молдове защита женщин от насилия — новый проект, он только внедряется, поэтому встречается много трудностей. Я стараюсь помочь их преодолеть. Проблема насилия и трафика существует везде, об этом нужно говорить и развивать услуги для жертв домашнего насилия. О том, что существуют подобные центры, люди ещё не знают. Однажды я пошла на рынок. Услышав мой акцент, одна женщина спросила, откуда я и зачем приехала. Я объяснила. Она, удивившись, сказала, что никогда не слышала о центре «Сотис». Кроме того, я люблю работать с детьми, поэтому, когда мне предложили вести кружок английского языка в Корлатенах, не отказалась. Веду уроки два раза в неделю в школе и детском саду.— С чем Вы столкнулись в Молдове, что было для Вас непонятным, новым?— Вспоминается такой случай. Я уже три месяца жила в Бельцах и однажды утром, собираясь на работу, услышала на улице музыку. Выглянула в окно и увидела много людей. Я подумала, что начинается какой-то праздник и будет весело. Я взяла фотоаппарат и вышла во двор. Только там я поняла, что идут похороны. Мне было так неловко. Я быстро ушла из толпы. Для меня это другая культура, я никогда не видела, чтобы людей так хоронили: с музыкой, большим количеством людей на улице. В Бельцах говорят на двух языках: румынском и русском. Для меня это трудно. Во время встреч, когда все говорят по-румынски, у меня нет переводчика. Я понимаю некоторые слова, которые похожи по звучанию на английские. Хотелось бы выучить и румынский, но два языка — это сложно. По-румынски я знаю несколько слов.Когда я только приехала и начала знакомиться с Молдовой, то под Кишинёвом увидела много больших красивых домов. Я спросила, сколько семей живут в таком доме. Женщина, с которой я общалась, рассмеялась и ответила, что одна. Но это же много для одной семьи. В Америке есть большие дома, но они принадлежат богатым людям. Обычные американцы живут в меньших домах.— Чем Вы будете заниматься после окончания программы? Вернётесь в Америку?— Пока не знаю. Но думаю, что всегда буду волонтёром. Может быть, буду посвящать волонтёрству выходные. После Молдовы я хотела бы попасть в Иран. Мой отец — выходец из Ирана. Там живут мои родственники. Я хочу учить иранский язык. Потом возможно, вернусь домой.— Вы из мусульманской семьи?— Отец мусульманин, а мама христианка. Отец меня очень поддерживает.— Как Вы относитесь к тому, что в Молдове за последний год прошло несколько акций протеста, и против мусульман в том числе?— Я слышала об этом. По моему мнению, люди боятся того, чего не знают. Мне повезло, что мои родители принадлежат разным культурам. Мне внушали, что обе они хороши.Например, многие здесь удивляются и чернокожему человеку. Но он такой же, как и другие, ничем не отличается. Так и в религии: пока люди не узнают о мусульманах больше, они будут их бояться. Это поведение основано на стереотипах, которые существуют в обществе.— В разгаре новогодние праздники. Как их обычно отмечают у Вас дома?— Традиционно в США главным праздником является Рождество. Мои родители в разводе, поэтому канун Рождества я провожу с мамой, мы готовим ужин и собираемся вместе с братом и сестрой, разворачиваем подарки, общаемся. На следующий день иду к семье отца, там тоже общаемся. Новогодние праздники нужно проводить с людьми, которых ты любишь. Новый год у нас — большая вечеринка, где собираются друзья, мы танцуем. В Америке в Новый год идут в ресторан в красивом платье или отмечают праздник с семьей.— Познакомились ли Вы с какими-нибудь молдавскими традициями?— Осенью я участвовала в сборе винограда. Я попросила одну семью в Корлатенах разрешения поучаствовать в приготовлении вина. Целый день собирала с ними виноград. Могу сказать, что это тяжёлая работа. После этого я почувствовала в себе частичку Молдовы. Вино из винограда, который я помогала собирать, я уже попробовала. Хозяева так и говорят: «Это вино Лейлы». Мы, волонтёры, хотим участвовать в разной деятельности, но иногда это трудно и для нас, и для вас. Часто не знаем, как правильно поступить. Спустя полтора года я стала немножко молдаванкой. Теперь я спрашиваю у других иностранцев: «Кто ты и зачем сюда приехал?»— Что бы Вы пожелали тем, кто хочет стать волонтёром?— Я бы посоветовала определиться, что он хочет изменить. Выбрать себе направление, ничего не бояться и попробовать что-то сделать. Если не мы это сделаем, то кто? Начать нужно со своего города, места, где живёшь.Марина МОРОЗОВАФото из архива Л. Кашан
Поделиться в соцсетях:
Комментарии(0)