- Семиднeвная Панорама
Песня Эстонии для «Евровидения» попала в тренды, а в Италии требуют её запретить
В национальном отборочном конкурс в Эстонии для участия в песенном конкурсе «Евровидение-2025» победила песня Томми Кэша «Espresso Macchiato» («Эспрессо макиато»). Ироничный трек, выдвинутый на отбор ради шутки и с ошибками в тексте, стал трендом за несколько месяцев до конкурса. Второй виток популярности песня получила, когда её на языке жестов исполнил эстонский сурдопереводчик Егор Андреев. А вот в Италии потребовали исключить песню из конкурса, пишет today.it.
Томми Кэш с большим отрывом победил в финале конкурса Eesti Laul («Эстонская песня») и теперь его композиция прозвучит на конкурсе «Евровидение-2025» в швейцарском Базеле. Правда победа песни «Espresso Macchiato» вызвала в Италии бурную полемику.
Песня представляет из себя незамысловатый рассказ о парне, который любит кофе, а точнее «эспрессо макиато». В тексте смешиваются итальянский, английский и испанский языки. Виральный припев и вовсе содержит несколько ошибок. Вместо mi amore итальянцы скорее скажут amore mio. Также в итальянском говорят per favore, а не por (это уже испанское влияние).
Сам номер строится на стереотипах об итальянцах, мафии и показной роскоши, из-за чего некоторые жители Италии уже оскорбились. Итальянская ассоциация по защите прав потребителей Codacons потребовала исключить песню «Espresso Macchiato» Томми Кэша из предстоящего «Евровидения».
«Томми Кэш должен приехать в Италию и посмотреть, как работают хорошие люди, вместо того чтобы писать такие глупые и стереотипные песни», — заявил сенатор итальянской правой партии «Лига» Джан Марко Чентинайо.
Впрочем, не все отнеслись настолько серьёзно — многие итальянские слушатели считают трек смешным.
Песня «Espresso Macchiato», по словам Кэша, родилась спонтанно. «Мы не ставили целью написать трек специально для „Евровидения“. Кофе объединяет людей, и я надеюсь, что моя песня сделает то же самое», — поделился музыкант.
До основного конкурса еще несколько месяцев, а Espresso Macchiato уже завирусилась в интернете. Выступление эстонского певца обсуждают, ругают, хвалят, и пытаются повторить фирменные танцевальные движения.
Эстонский сурдопереводчик Егор Андреев исполнил эту песню, и его перевод тоже разлетелся по соцсетям и вызвал бурную реакцию. Некоторые пользователи даже предлагали именно экспрессивного сурдопереводчика отправить на «Евровидение». Егор Андреев не первый раз переводит песни на язык жестов, его версии очень популярны в Эстонии, их показывают по телевидению.
Томми Кэш — эстонский исполнитель, настоящее имя которого Томас Таммеметс. Его творчество выделяется провокационными песнями и клипами, исполненными на английском языке, но насыщенными славянскими мотивами, символикой «лихих 90-х», атмосферой постсоветского пространства и щедрой дозой иронии, граничащей с абсурдом.
Он сотрудничал с российской группой Little Big, прославившейся за пределами страны своим «трэш-стилем», а также с финским исполнителем Käärijä — позапрошлогодним участником «Евровидения», завоевавшим популярность благодаря яркой и запоминающейся песне Cha Cha Cha.
Сергей Сташевский
Читайте также:
- Совместный клип The Motans и Sergiu Smerea набрал 138 000 просмотров на YouTube
- Памяти Юлиана Каранфила, первого исполнителя песни «Melancolie»