- Сообщаем Подробности
У молдаван — Драгобете, у армян — Святой Саркис: что общего и чем отличаются праздники влюблённых
24 февраля в Молдове отмечают Драгобете — народный праздник любви и начала весны, который часто называют молдавским Днём влюблённых. У армян есть свой день — Сурб Саркис (Святой Саркис), покровитель влюблённых. Мы рассказываем, как в Молдове и в армянской общине региона Джавахети, на юге Грузии, день влюбленных празднуют через старые обычаи, семейную память и простые ритуалы, сохранившиеся до наших дней.
Мы часто рассказываем, как молодёжь, очарованная историей святого Валентина, каждый год отмечает 14 февраля — с признаниями, открытками и маленькими знаками внимания. Но рядом с этим «общим календарём» у разных стран остаются свои дни любви — более тихие, старые, домашние.
У Молдовы есть свой день любви — 24 февраля, Драгобете. А у армянской общины в грузинском регионе Джавахети — свой особый день, который здесь считают одним из самых значимых: Сурб Саркис. И оба праздника говорят о главном без витрин и громких слов: не «покажи», а «согрей».
Для нас это не далёкая история. В Молдове тоже живут армяне — их немного, но они есть. Многие традиции здесь знают не по книгам: они рядом, в семейной памяти и разговорах старших. Поэтому такой разговор о любви получается живым — не про экзотику, а про переплетение культур, которое мы видим каждый день.
Мы написали эту статью не ради календаря. Нам хотелось поймать то, что обычно ускользает: как любовь звучит у разных людей, когда её не демонстрируют, а ищут, находят, проживают. В Джавахети её проговаривают через веру и надежду, в Молдове — через весну, смех и взгляды, которые задерживаются чуть дольше обычного. Разные точки на карте, разные жесты — а в центре всё равно одно: человеку нужен повод вспомнить, что можно стать мягче, ближе, роднее.
Как мы вышли на Джавахети
Готовя материал к Драгобете, мы решили посмотреть шире: найти не просто соседей по карте, а соседей по ощущению — места, где любовь отмечают тихо и по-своему. Так мы связались с журналисткой Кристиной Марабьян.
Она работает в крае Самцхе-Джавахети, на юге Грузии. А праздник показывает в Ахалкалаки — городе, который часто называют «маленькой Арменией»: армянская община здесь задаёт тон и в быту, и в традициях.
На фото Кристина Марабьян — журналист информационного центра «JNEWS.ge» с 17-летним опытом работы в регионе Джавахети, населенном этническими армянами.
Местность, о людях которой мы рассказываем, находится на Джавахетском плато (на фото). Автор снимка Кристина Марабьян
Вот такой Самсарский хребет обрамляет, а также пересекает с севера на юг Джавахетское плато. Автор снимка Кристина Марабьян
В процессе разговора нам очень быстро стало понятно: армяне умеют говорить о любви без шума, но с душой — бережно, красиво, по-настоящему.
И вот в такие моменты понимаешь: любовь в маленьких странах редко бывает громкой. Её не объявляют. Её держат — буквально, ладонь в ладонь. Дойти до храма по ночной дороге и попросить о счастье. Зажечь свечу и подумать о будущем. Выйти на край села и поймать весну в первом смехе, разглядеть в снегу. Всё это — один и тот же жест: «будь рядом, я не отпускаю», чтобы следующий шаг был вместе, чтобы сердца стучали в такт.
День всех влюблённых по-армянски — это праздник Сурб Саркис
Сурб Саркис или День Святого Саркиса, как нам рассказывает Кристина, не имеет фиксированной даты — каждый год праздник «кочует», так как отмечается ровно за 63 дня до Пасхи. В 2026 году Пасха приходится на 5 апреля, поэтому Сурб Саркис выпал на 31 января.
По армянской легенде, Сурб Саркис был христианским военачальником. Однажды после победы его отряд пригласили на пир, а ночью правитель-язычник приказал тайно убить солдат. Одна из девушек, посланных исполнить приказ, пожалела юношу, поцеловала Саркиса — и он проснулся. Поняв предательство, он вскочил на коня, забрал девушку и сумел вырваться из города. Считалось, что именно любовь спасла ему жизнь, поэтому святого стали почитать как покровителя влюблённых. Армяне верят, что он помогает любящим сердцам преодолевать любые преграды.
— У нас, в Ахалкалаки этот праздник проходит без витринного блеска и дежурных признаний. Здесь любовь не выставляют напоказ: к ней присматриваются тихо, по-своему, с верой и тёплой улыбкой.
Праздник начинается накануне, после шести вечера. Жители города и окрестных сёл — пешком и на машинах — отправляются в паломничество к церкви Святого Саркиса в село Дилиска.
Ахалкалаки около шести часов вечера. В это время начинается паломничество. Автор снимка Кристина Марабьян
«Фары режут темноту, по обочинам тянутся люди: кто-то молчит, кто-то вполголоса переговаривается или шутит, подбадривая идущих рядом. Для тех, кто идёт пешком, путь может длиться почти всю ночь», — рассказывает Кристина.
По дороге в храм есть часовня в пещере — туда заходят обязательно. Внутри темно, и свеча в ладони кажется особенно тёплой, а её огонёк дрожит, как просьба, которую не решаются произнести вслух.
Часовня в пещере — и важная и красивая часть паломничества. Автор снимка Кристина Марабьян
Дорога от пещеры — прямо к храму. На литургии в полумраке мерцают сотни свечей, и кажется, будто вся ночь держится на этом тихом свете. Здесь царит свой незыблемый порядок: сначала — к Богу, затем — к людям. После службы священник благословляет молодёжь, и в небо взмывают голуби — их отпускают пары — как живой символ мира, чистоты и надежды на крепкий союз.
В этот момент традиция обретает свою истинную силу: прихожанам раздают ахи блит — крепко солёные лепёшки.
— Именно в этот момент у каждого участника праздника появляется шанс понять, кто человеку предназначен судьбой, и народная традиция обретает свою силу, — поясняет Кристина. — У нас за неделю до праздника начинается строгий пост. В сам же день паломничества верующие вообще не едят и не делают ни глотка воды до самого вечера. Лишь перед сном съедается церковная солёная лепёшка, чтобы жажда стала проводником в мире снов. Ведь именно там, согласно поверью, явится суженый или суженая — тот, кто поднесет воды и утолит жажду. Он и станет судьбой. Если никто во сне не приснился, значит в этом году еще свадьбы юноше или девушке не надо ждать.
К этому поверью относятся по-разному: кто-то улыбается и говорит «на авось», а кто-то ждёт предсказания всерьёз. Но сон стараются запомнить все — вдруг именно в эту ночь сердце поймёт, куда ему идти дальше.
На фото те самые лепешки. Фото — как пояснила Кристина, выполнено в церкви Святого Саркиса в селе Дилиска.
У самого храма праздник становится шумным и живым. Совершается крестный ход: люди обходят церковь по кругу — кто трижды, а кто и семь раз. Парни пытаются обмениваться свечами с девушками, а если те отказывают — в шутку свечи «крадут». Потом эти свечи несут домой, как частичку священной ночи. Кристина, рассказывая об этом, улыбается: «Это очень красиво и весело».
В армянской церкви Святого Саркиса в селе Дилиска. Автор снимка Кристина Марабьян
А в Молдове — Драгобете
День 24 февраля — тот самый, который народная традиция связывает с любовью и началом весны. Праздник называется Драгобете, его принято отмечать как в Молдове, так и в Румынии.
Его любят именно за то, что он не устраивает гонку «успей купить романтику». Он просто приходит по-своему: без обязательных подарков, без расписания для чувств. В нашем варианте это звучит примерно так: «давай пройдёмся» — и этого уже достаточно.
Старшие часто объясняют смысл праздника одной фразой, в которой есть и поэзия, и простая логика: в этот день птицы «обручаются» — выбирают пару и начинают думать о гнезде. И людям праздник будто подсказывает то же самое: не усложняй. Нашёл своё — береги. Хочешь тепла — учись его создавать.
В день 24 февраля в Молдове празднуют Драгобете. Фото из архива краеведческого музея Единец и Стеллы Ганущак.
Настоящее движение весны
В краеведческом музее Единецкого района заведующая отделом народного творчества и этнографии Стелла Ганущак рассказывает, что раньше Драгобете проживали как один большой день — не «мероприятие», а настоящее движение весны.
— С первыми лучами солнца нарядная молодёжь собиралась на окраине села. Там уже звучали песни, смех, шутки — и никто не делал вид, что пришёл «просто подышать воздухом». Пары и компании уходили к лесу и полю искать первые цветы: подснежники, фиалки, примулы. Считалось, что найденный в этот день цветок приносит удачу в любви — но даже без поверий смысл понятен: вместо покупной романтики ты приносишь человеку кусочек весны, настоящий, пахнущий землёй.
Потом начинались игры, состязания, танцы и хороводы. И тут проводили обычай, который умиляет: «бегство». Девушки убегали, парни догоняли. Когда парень успевал догнать — мог поцеловать девушку. Традиция читала это как символическое «обручение»: не документ и не торжество, а простой знак — «мы выбрали друг друга».
Стелла Ганущак в музее Единец
— Надо сказать, что у девушек были и свои маленькие секреты. Они собирали «снег фей» — последний снег, который ещё держится в тени. Его растапливали и умывались этой водой «на румянец», «на здоровье», «чтобы любовь липла». Плели венки из первых цветов и верили, что венок может стать подсказкой судьбы.
Праздник Драгобете в Единцах. Фото из архива Единецкого краеведческого музея и Стеллы Ганущак.
А вечером молодежь собиралась у костра — смеялись, пели, танцевали, шутили. И праздник окончательно становился не про «влюблённых вообще», а про весну, которая пришла и всё обновила.
И была ещё одна сторона — тихая, домашняя, очень наша: посиделки старших. Каждый приносил что-то своё — яблоки, мёд, выпечку, вино, рукоделие. Иногда даже чеснок — как оберег, чтобы плохое обходило дом стороной. Там главное стояло не на столе, а в разговоре: песни перемежались шутками, истории — добрыми пожеланиями, и любовь звучала не громко, а тепло.
Посиделки в селе Лопатник Единецкого района. Фото из архива «СП»
Сегодня многое из старых обычаев ушло из повседневной жизни: не в каждом селе встретишь «бегство» или венки из первоцветов. Но Драгобете не исчез — он поменял форму, чтобы оставаться живым.
Чаще всего его проживают через современные форматы: в школах и домах культуры делают конкурсы и фестивали, ставят сценки и целые спектакли, готовят творческие номера, придумывают «Miss & Mister Dragobete». Это уже не обряд в чистом виде — это игра. Но смысл тот же: симпатия, уважение, внимание друг к другу. И, что важно, это звучит не «по расписанию», а по-молодёжному: легко, с юмором, без неловкости.

Драгобете неизменно мы отмечаем именно сегодня, 24 февраля. Но для многих это уже не просто «дата», а начало светлой весенней цепочки, ведь следом за ним идет Мэрцишор.
В такие моменты открываются простые истины: любовь не по календарю является, даты — лишь повод остановиться и вспомнить, что рядом — человек, который тоже ищет тепла — живое сердце, которое нельзя принимать как должное.
В Ахалкалаки об этом вспоминают ночью — дорогой к храму и трепетом свечей.
В Молдове — при свете дня: прозрачным воздухом на окраине села, первым подснежником, смехом и весной, которую так важно не пропустить.
Разные языки, разные обычаи, разные маршруты — но просьба у всех одна: найти свою пару. И если зима кажется слишком долгой, наши народы отвечают ей одинаково: не делай любовь громкой — сделай её живой.
Наталья Тайшина
Читайте также:
Драгобете в Молдове и Румынии: легенды, традиции и смысл праздника
Ваше участие в социальных сетях «СП» — это большой вклад в нашу работу.
Подписка на наши каналы и группы, лайки и репосты наших материалов увеличивают видимость и охват публикаций, что, в свою очередь, помогает развивать издание и делать его лучше. Присоединяйтесь к нам на всех платформах, где вам удобно:


