Людоедский слоган 90-х, авторство которого принадлежит бешеной женщине - поэтессе Леониде Лари: «Чемодан – вокзал – Россия!» когда-то очень расстраивал меня. В те годы у меня еще не было иммунитета против подобной коммуникации, и я еще не умела испепелять взглядом, от которого скисает молоко. Этому я научилась намного позже.
Парадокс в том, что лютые неофиты тех лет, негативно настроенные граждане, скандировавшие эти лозунги, уже давно живут в России. Следующий парадокс – те, кто по-прежнему не выучил языка страны проживания, являются владельцами румынских паспортов. Сегодня же среди моих знакомых, знакомых их знакомых и т.д. абсолютно нормальные и адекватно воспринимающие “вражеский (русский)” язык люди.
Более того, в официальных инстанциях, если я теряю нить разговора, я, не моргнув глазом, говорю:” Извините. Я - оккупантка” И в 98% случаях оппонент, как минимум, улыбается. Сегодня о русской оккупации можно услышать, большей частью, из официальных правительственных источников и это трактуется, как защита информационного пространства Молдовы от внешней пропаганды. О,как! А грузчики под моим окном по-прежнему ругаются исключительно по-русски. Да и в обиходной речи граждане, незаметно даже для себя, переходят на русский язык.
Поэтесса Лари, она же - законная жена памятника Штефану чел Маре (прости Господи!) давно уже закопана в тротуар на Армянском кладбище. Интересно! Удалось ей прогнать первого русского мужа за Днестр? И что её вынудило выйти замуж за оккупанта?
Эти же вопросы применимы к Анне Гуцу, владеющей русской девичьей фамилией ПЕТРОВА и оскорбившей гастарбайтеров, позволив себе назвать их ”людьми недалекими и не имеющими чувство собственного достоинства”. В то время, как из страны (не от хорошей жизни!) уехали лучшие умы, и часть из них, имеющие техническое образование!
Так. Стоп. О чем это я? А я по-прежнему МЕЧТАЮ выучить румынский язык. Не шучу! Язык мне нравится. Страну люблю!!! Так что, если кто обучает гипнозом или просто знает, КАК можно соединить мои разрозненные познания воедино (в наличии бытовой запас слов и полный лингвистический кретинизм), буду крайне признательна. Вроде все. С праздником румынского языка, господа!Оксана ШИШКО-КОЗЫРСКАЯ, "Комсомольская правда в Молдове"
Поделиться в соцсетях:
Комментарии(0)