Преподаватель БГУ им. А Руссо Якоб Нягу опубликовал русско-румынский математический словарь. Издание вышло тиражом 100 экземпляров в Бельцах.Словарь содержит 36 000 терминов и определений, относящихся к основным областям математики: алгебре, геометрии, математическому анализу, теории вероятности, арифметике, тригонометрии, статистике и типологии. По словам автора, работа над словарём заняла 31 год. Якоб Нягу использовал более сотни источников, штудировал специализированные журналы на русском и румынском языках, эквиваленты некоторых определений пришлось искать с помощью других языков. Словарь рекомендует наиболее употребляемые формы и значения математических терминов в современном языке.На вопрос, почему Якоб Нягу занялся составлением словаря, он ответил, что математика проникла в ряд других наук — от физики и инженерии до философии и лингвистики, — на этом пересечении возникли новые ветви науки. К тому же количество математических терминов увеличивается. «Я поставил своей целью помочь специалистам и учащимся ознакомиться с математической литературой на русском языке, которая пользуется большим спросом в Молдове. Кроме того, словарь будет полезен русскоговорящим студентам, абитуриентам и преподавателям, которые работают на румынском языке. К сожалению, многие недостаточно владеют терминологией и коверкают слова и фразы».Это уже второй опыт Якоба Нягу по составлению двуязычного математического словаря. Первый подобный словарь в соавторстве с преподавателем Бельцкого педагогического института профессором Валентином Белоусовым Якоб Нягу издал в 1980 году. Он содержал 24 000 определений и вышел тиражом 10 000 экземпляров.Марина МОРОЗОВА
Поделиться в соцсетях:
Комментарии(0)