- Собственной Персоной
«Здесь я чувствую себя как дома»: бельчанка рассказала о жизни и обучении в Австрии
20-летняя София Гладкая, студентка факультета экономики и бизнеса университета Klagenfurt University (Альпийско-Адриатический университет Клагенфурта), рассказала «СП» о планировании учебы за границей, адаптации к новой среде, языковой практике, особенностях австрийской культуры, системе обучения и основных финансовых расходах.
«Я всегда думала, что жизнь в Австрии слишком дорогая»
— Изначально я планировала поступать в Германию, но в процессе поиска университетов и городов для переезда я поняла, что ничто не вызывает у меня особенного интереса. Были несколько интересных вариантов, но я не могла на 100% уверенно сказать, что это именно то, что мне нужно. Кроме того, когда подступали сроки подачи документов, я обнаружила, что они заканчиваются 15 июля, а мой аттестат пришёл как раз в это время. В итоге я не успела собрать все необходимые документы и начала искать альтернативы.
Так я и узнала о возможности учёбы в Австрии. Ранее я даже не рассматривала эту страну, думая, что жизнь в Австрии слишком дорогая, особенно в таких крупных городах, как Вена. Мне казалось, что там всё — от жилья до продуктов — будет неподъёмно дорого для студента, и я переживала, что моя семья не потянет такие расходы. Однако, я решила искать другие города, исключив Вену, и вскоре нашла несколько интересных вариантов. И вот я наткнулась на Клагенфурт — город, который сразу же мне понравился. С первого взгляда он мне «запал в душу», и я сразу поняла, что это именно то место, где я хочу учиться.
Я начала изучать город, университет и программу, которая мне очень интересна. Всё совпало: и атмосфера города, и учебные возможности, и стоимость жизни — всё это устраивало меня. К тому же, срок подачи документов в университет был до 4 сентября, и я успела собрать все необходимые документы и отправить их вовремя.
Пакет документов был стандартным для всех иностранных студентов: аттестат, паспорт, мотивационное письмо и сертификат, подтверждающий мой уровень немецкого языка (не ниже B2). Я получила все инструкции по подаче через электронную почту. Весь процесс взаимодействия с университетом был очень прозрачным: я часто писала им, и всегда получала быстрые и подробные ответы на все вопросы. После того как я подала документы, пришло уведомление, что всё в порядке, и они готовы рассматривать мою заявку.
Теперь я абсолютно уверена, что сделала правильный выбор. Клагенфурт стал для меня не просто новым домом, но и источником вдохновения для учебы и личного роста.
«Я всегда изучала немецкий с большим интересом»
— Я начала учить немецкий язык еще во втором классе, когда передо мной стоял выбор: изучать английский или немецкий. Мои родители решили, что немецкий будет хорошим выбором, и, как оказалось, не прогадали. Уже в 4 классе я сдала экзамен на уровень A1, в 5 классе — A2, а в 7 классе — B1.
Мне очень повезло с учительницей в начальной школе, которая объясняла материал так доступно и понятно, что я с радостью учила немецкий. Когда я поменяла школу, немецкий язык немного отошел на второй план, так как английский стал основным иностранным языком. Но я не оставила немецкий и занималась с репетитором. Сначала мы занимались два раза в неделю, потом — один. И благодаря регулярным занятиям с преподавателем, я сдала экзамен на уровень B2 в 11 классе. Мне нравится, как звучит немецкий — он приятен на слух. Да, английский — это мировой язык, и теперь я, безусловно, в этом убедилась. Но меня радует, что я знаю ещё один язык, который открывает для меня новые горизонты.
В настоящее время София активно занимается преподаванием немецкого языка
«Город поразил меня с первых секунд»
— Когда я впервые приехала в Австрию с папой на машине, я была буквально в восторге от того, что увидела. Город поразил меня с первых секунд, особенно потому что долгое время я видела его лишь на фотографиях, а теперь он стал реальностью. Это ощущение невозможно передать словами — когда ты видишь что-то знакомое, но совершенно новое для себя. Мы приехали летом, и климат был просто потрясающим — тепло, но не жарко, идеально для прогулок и открытых пространств.
Одним из самых ярких впечатлений стало отношение австрийцев к спорту и активному образу жизни. В Австрии неважно, сколько человеку лет — спорт здесь занятие для всех. Ты можешь увидеть, как бабушки и дедушки бегают по утрам, мамы с колясками идут на прогулку, а в парках и на улицах всегда много людей, занимающихся спортом. Это не просто тренировка, а реальная часть жизни. Я была приятно удивлена, как в повседневной жизни заботятся о своём здоровье, независимо от возраста.
Австрийцы ведут очень размеренный, спокойный образ жизни, и это заметно во всем. Например, я помню, как пошла прогуляться к озеру в середине недели — обычный рабочий день, а на пляже уже отдыхают люди, кто-то гуляет с собаками, кто-то бегает. Это было таким контрастом с тем, что я привыкла видеть в других странах, где люди часто застревают в рутине и стрессах. А перед Новым годом я увидела, как люди бегают в новогодних шапочках, обмотанные гирляндами. Это создаёт уникальную атмосферу праздника и веселья.
Еще одно удивительное открытие для меня — это культура хайкинга. Горы и природа в Австрии просто невероятные, и часто бывает так, что в горных районах людей бывает больше, чем в самых популярных городах. Это привлекает не только туристов, но и местных, и все они активно занимаются хайкингом. Это потрясающая часть местной культуры, которая мне была совсем незнакома до переезда.
Также меня поразило, как в Австрии доверяют друг другу. Например, в университет можно зайти в любое время суток — он открыт круглосуточно. Нет строгих мер безопасности, нет ощущения, что нужно всё время следить за собой. В то же время люди проявляют уважение друг к другу, к пространствам, в которых находятся. Все места чистые и ухоженные, а это, конечно, производит впечатление. Это чувство безопасности и уважения ко всему окружающему просто удивляет.
София утверждает, что спорт является неотъемлемой частью австрийцев
«Переезд открыл для меня множество сленговых выражений и аббревиатур»
— Языковой барьер, конечно, был в начале, и, думаю, какая-то его часть остаётся до сих пор. Однако он не был таким большим, как мог бы быть, потому что я преподавала немецкий язык и за эти годы достаточно хорошо его натренировала. К тому же моя соседка по общежитию говорит на немецком, и мы часто общаемся, что помогает поддерживать язык в повседневной жизни. Когда всё вокруг на немецком, ты просто погружаешься в эту языковую среду. Сам город Клагенфурт — очень студенческий, здесь много иностранных студентов, и это тоже способствует адаптации. Когда я знакомлюсь с кем-то или общаюсь, обычно меня никто не поправляет и не замечает мой акцент. Все друг друга понимают, поэтому я не сталкивалась с неловкими ситуациями или забавными моментами из-за недопонимания. Всё происходит естественно, и мне удаётся комфортно общаться на немецком.
Конечно, живя в Австрии, мой уровень немецкого значительно улучшился. Прежде всего, из-за того, что все лекции проводятся на немецком, я значительно расширила свой словарный запас, особенно в плане терминологии. Это огромный плюс, потому что каждый день я сталкиваюсь с новыми словами и выражениями, которые раньше не встречала. Этот процесс, конечно, может занимать время и быть трудным, но мне нравится, что, помимо изучения предметного материала, я продолжаю расширять свой языковой кругозор. Переезд также открыл для меня множество сленговых выражений и аббревиатур, которые активно используются в повседневной жизни и в общении с местными. Это помогло мне не только улучшить знания языка, но и адаптироваться к культуре. В общем, я чувствую, что мой немецкий стал гораздо более живым и естественным.
«Я чувствую себя комфортно в новой среде»
— Адаптироваться я, на самом деле, смогла довольно быстро. Здесь я ощущаю себя как дома. Конечно, иногда скучаешь по родным, друзьям, знакомой обстановке, но в целом чувствую себя комфортно и спокойно в новой среде.
В начале, конечно, было сложно стать более самостоятельной — нужно было научиться покупать продукты, готовить, заниматься домашними делами. Такие бытовые моменты порой оказываются непривычными. Но я быстро привыкла, ведь я очень долго ждала этого переезда, и с самого начала была настроена на жизнь в Европе. Поэтому морально я была готова к подобным изменениям.
Сейчас я полностью довольна и городом, и университетом, и своим окружением. Единственное, что порой вызывает трудности — это бюрократические моменты. Например, нужно всегда записываться заранее и потом долго ждать своей очереди. Это немного утомляет, но в целом всё остальное вполне устраивает.
Здесь очень сильная культура взаимопомощи и доброжелательности. Городок небольшой, и люди настроены на хорошее общение, поддержку и заботу друг о друге. Многие удивляются, почему русскоговорящие выбирают маленький город, как Клагенфурт, для учебы, ведь это может показаться странным. Но стоит отметить, что здесь невероятная природа, и все, с кем я общалась, очень довольны жизнью в этом месте. К тому же, если ты не знаешь немецкого, не нужно переживать — все прекрасно говорят на английском, что сильно облегчает жизнь и взаимодействие с окружающими.
С самого начала София была настроена на жизнь в Европе
«Разница в ценах не такая значительная, как я ожидала»
— Что касается стоимости жизни, то, если говорить о жилье, я живу в общежитии, и аренда комнаты стоит 290 евро в месяц. Живу с соседкой, и условия очень хорошие. Если же снимать комнату в квартире, то цена начинается от 350 евро и может быть выше, в зависимости от расположения и условий.
Продукты, особенно мясо, в Австрии гораздо дороже, чем в Молдове. Однако со временем привыкаешь и перестаешь так остро чувствовать разницу в ценах. Помимо продуктов, нужно учитывать расходы на медицинскую страховку — я плачу 70 евро в месяц. Также есть расходы на транспорт. В городе удобно передвигаться на автобусах, можно купить проездной, а поездки по стране на поездах тоже не очень дорогие.
В последние месяцы, если сравнивать жизнь в Молдове и здесь, я не могу сказать, что разница в ценах слишком велика. Конечно, есть определённые моменты, где Австрия дороже, но в целом разница не такая значительная, как я ожидала.
«Ты сам планируешь свою учебную нагрузку»
— Уровень преподавания в университете я оцениваю положительно. Почти все лекции интересные, хотя, конечно, многое зависит от самого предмета. Многие преподаватели знают два языка, у меня есть пары как на английском, так и на немецком. Однако большинство занятий проходит на немецком, так как программа обучения на этом языке. Также весь учебный материал доступен на онлайн-платформах, что очень удобно.
В отличие от привычной системы, здесь не так строго учитывается посещаемость, гораздо важнее твои усилия и самостоятельность. Например, посещаемость отмечают только на занятиях по испанскому и нескольким другим предметам. В остальном всё зависит от тебя — твоей ответственности и желания учиться. Главное — сдать экзамены, а не просто посещать занятия.
Австрийская система обучения сильно отличается от той, что я знала раньше. Здесь ты сам выбираешь предметы, что даёт больше свободы. Из-за этого нет традиционных групп, и нет тесного контакта с преподавателем, как это бывает в других странах. Всё очень объективно и без предвзятости. Ты сам планируешь свою учебную нагрузку, и главное — выполнить минимальные требования. Обычно это 8 кредитов за семестр, но в общей программе предусмотрено 180 кредитов. Когда ты закроешь эти кредиты, зависит от твоего темпа учебы — можно учиться, например, 5 лет с низкой нагрузкой. Рекомендуется брать 30 кредитов за семестр, чтобы завершить программу за 3 года.
Также есть много предметов на выбор, поэтому я могу изучать дисциплины, которые меня интересуют, даже если они не относятся напрямую к моей основной программе. В целом, учеба здесь не такая сложная, хотя сдавать экзамены бывает трудно. Практически все экзамены проводятся в онлайн-формате. Ты приходишь в университет, регистрируешься и садишься за компьютер. Обычно мы не пишем на бумаге, только в случае математических решений.
Университет, в котором учится София
«Австрийская система оценивания отличается от привычной»
— В плане учебной нагрузки в Австрии все достаточно гибко и удобно. В этом семестре я выбрала предметы, по которым почти не было домашних заданий, за исключением испанского и математики. В основном ты приходишь на лекции, задаешь вопросы, учишься, а затем сдаешь экзамены. Экзамены — это, безусловно, сложная часть, и у нас довольно высокий процент несдач. Однако отличие в том, что если ты не сдаешь экзамен, это не считается катастрофой. Здесь нет автоматов, и для того, чтобы получить минимальную оценку (4), нужно набрать 60-70% правильных ответов, что вполне реально.
Австрийская система оценивания отличается от привычной нам: здесь 1 — это лучшая оценка, а 5 — самая плохая, что фактически означает "не сдал". Несмотря на это, если ты не сдал экзамен, никто не переживает, и ты можешь попробовать снова. Важно то, что у тебя есть четыре попытки, чтобы сдать экзамен. Если ты понимаешь, что не готов, можно просто отложить экзамен и сдать предмет в следующем семестре.
Задания на экзаменах могут включать как открытые вопросы, так и вопросы с выбором правильного ответа. Мне лично сложнее сдавать экзамены на немецком языке, потому что я не всегда полностью понимаю, что от меня требуется. Но это вполне решаемо, если приложить усилия.
По словам Софии, экзамены — самая сложная часть в процессе обучения.
«Я нахожу баланс между учебой, работой и личным временем»
— В Австрии мне удалось найти новых друзей и завести много знакомых. В основном я общаюсь с другими русскоговорящими студентами, но у меня есть хорошие связи и с австрийцами, и с немцами. Проблем с общением вообще нет, так как все здесь очень открытые и дружелюбные. Я очень хорошо общаюсь с одной девочкой из России, но также знакома с людьми из разных стран.
В университете часто организуют различные мероприятия для студентов — настольные игры, вечеринки, различные культурные события. Так что познакомиться здесь не составляет труда, главное — быть открытым и иметь желание.
В свободное от учебы время я работаю и преподаю немецкий, поэтому времени на отдых не так много. Однако я вполне комфортно провожу время и в одиночестве — люблю смотреть сериалы, гулять на свежем воздухе или просто отдыхать. Важно, что я нахожу баланс между учебой, работой и личным временем.
«Молодость — лучшее время для рисков»
— Мой главный совет тем, кто планирует учиться за границей, — готовьтесь заранее. Поиск жилья, например, может быть довольно сложным процессом, поэтому лучше начать искать его как можно раньше. То же самое касается сбора документов — чем раньше вы начнете, тем спокойнее будет весь процесс.
И, наверное, самое важное — не бойтесь. Если вы действительно хотите учиться за границей, не думайте, что это невозможно. Здесь все реально, и если это то, что вам действительно нужно, не бойтесь рисковать. Молодость — это время для того, чтобы пробовать и двигаться вперед. Не упустите шанс!
Екатерина Калараш
Фото из личного архива героини
Если вы хотите продолжить получать честную и объективную информацию на русском и румынском языках, поддержите «СП» финансово на Patreon!
Помогите нам создавать контент, который объективно информирует и способствует положительным изменениям в Молдове. Поддерживая нашу независимость, вы помогаете развитию честной и качественной журналистики в стране.
Кроме того, что вы поможете нам, вы получите приятные бонусы в виде просмотра нашего сайта без надоедливой рекламы, а также подарков с логотипом «СП»: сумок, кружек, футболок и не только.