- Собственной Персоной
Надежда Чепрага в интервью «СП»: «Край дойн и Кодр всегда в моем сердце»
Что вдохновляет и дает силы Надежде Чепраге? Как часто Надежда Чепрага общается с Софией Ротару и Евгением Догой? Известная певица рассказала о делах настоящих дней и о современной вокальной культуре в эксклюзивном интервью газете «СП».
Легенда сцены, народная артистка Надежда Чепрага, пожалуй, не требует представления и перечисления регалий. О певице написано много статей, снято сотни метров пленки фильмов и передач. Не всегда у артиста такого уровня получается взять интервью. Поэтому, пользуясь случаем, попытаемся узнать об источниках творческого вдохновения певицы.
Надежда Чепрага окончила консерваторию по классам хорового дирижирования и вокала. Является рекордсменом по количеству участий во Всемирном фестивале молодежи и студентов в Берлине (1973 г.), в Гаване (1978 г.), в Москве (1985 г.), в Пхеньяне (1989 г.). Принимала участие в Международном фестивале фольклорной музыки в Париже (1972 г.) и в г. Нэшвилл, США (1998 г.). Гастролировала во многих странах Европы, Азии. В США о ней сняли фильм.
— Надежда Алексеевна, расскажите, как поживает и чем занимается легендарная Надежда Чепрага?
— Живу и радуюсь (вдохновенно вздыхает). Сейчас мы находимся в эпохе перемен. И ведь не зря говорили: «после мировой пандемии жизнь на Земле не будет как раньше», изменены привычные графики и маршруты. Стало больше времени для интервью. Стараюсь сделать то, что откладывала «на потом» — изучаю историю музыки и культуры, открыла для себя много нового. Систематизирую свои записи, которые мне передают из фондов. Несколько лет назад вышли большие антологии моего творчества в сериях «Избранное и лучшее», «Мелодия: Легенды», «Золотая коллекция ретро», «Песни композитора Евгения Доги». Часто принимаю участие в разных проектах в качестве эксперта в области культуры и музыки, ведь опыт имеется.
«Я прошла все ступени профессиональной закалки: ансамбль при доме творчества, оркестр Гостелерадио, солистка филармонии».
— Где Вы черпаете вдохновение?
— У меня своя «магия утра» (улыбается). Настраиваю себя на день. Стараюсь больше улыбаться, когда особенно не хватает на небе солнца. Не позволяю лениться, больше двигаться и работать! Только движение и дает нам энергию. Организм способен вырабатывать ее и согревать и освещать вокруг себя! А если серьезно, вера в Бога дает крылья для творчества и полета, позволяет дышать полной грудью. Этому нас учили с детства.
— Не интересуетесь политикой?
— Не дальше разговоров на кухне! Мое золотое правило: каждый имеет свое место под солнцем. Сейчас везде и во всем много мультифункциональных экспертов — от психологии как жить до аналитиков как разбогатеть.
— Сейчас везде заговорили о самоидентичности…
— Музыка — лейтмотив артиста. На сцене Киева, исполняя «Пiдманула, пiдвела», на «Золотом шлягере» в Минске, на фестивале народной музыке в Москве или же на Сессии Ассамблеи народа Казахстана. На каком бы языке я не исполняла песни, я всегда остаюсь с мыслью «cântecul moldovenesc din părinți îl moștenesc» ("молдавская песня от родителей передается по наследству"), как писал классик Думитру Матковски.
— Биографические источники пишут о Вашей любви к чтению…
— Да, ведь книга — учитель, наставница и лучший друг, как сказал поэт. Читаю историческую литературу, люблю романы. Такие, про которые говорят «классика, которую должен прочитать каждый». Последние прочитанные книги о Муслиме Магомаеве, Елене Образцовой, Валентине Савицкой, Анне Герман. Поклонники из Казахстана недавно передали мне книгу о жизни, о творчестве казахского соловья Бибигуль Тулегеновой, с которой я была на фестивале в Париже. Интересно взглянуть на жизнь людей и личностей культуры, с кем посчастливилось быть знакомой, сквозь иную призму.
— Почему на ТВ и радио часто стали снимать передачи о недавнем советском прошлом?
— Всё познаётся в сравнении. Как известно, времена не выбирают. В них живут и строят настоящее. Я принимала участие во многих программах центральных каналов, но жить только ностальгией по прошлому невозможно. Другое дело, когда мы стараемся извлечь лучшее. Много лет я участвую в мероприятиях проекта «Имена на времена», в котором были организованы тематические концерты и мероприятия по многим городам СНГ, посвященные Анне Герман, Алле Баяновой, Роберту Рождественскому, Владимиру Мигуле.
— В каких культурных мероприятиях принимаете участие?
— Традиционно это народные праздники. Народная песня всегда была основой моего творчества. В многочисленных поездках по миру я собрала программу разных культур «Песни мира» на итальянском, арабском, сербском, еврейском, украинском, корейском языках. Всегда стараюсь принимать участие в марафонах, посвященных профессиональным праздникам учителей, врачей, работников сельского хозяйства. День Победы для меня — самое святое событие. Часто встречаемся с представителями диаспоры в Москве и на мероприятиях, таких как Конгресс молдавских диаспор, Конгресс молдавских промышленников, московский молдавский фестиваль «Изумрудный виноград».
Концерт для диаспоры Московской области.
— То есть тема родного края всегда в Вашем творчестве?
— Как и в сердце. Для меня это центр Вселенной. Край дойн, Кодр, хоры… Думитру Матковский автор слов одной из песен «Я живу на этой Земле». И где бы я не выступала, эта песня всегда возвращает мысленно меня в родной край.
— Сейчас в большей степени Вы в Москве, хотя Вас приглашали в США…
— Да, было продолжительное сотрудничество с американской студией. Сняли фильм «Две руки, сердце и корона», записали песни на английском, выпустили альбом «День ангела». Некоторые мои записи попали в «Золотой фонд фольклорной музыки Мира». Артист как птица — всегда несет доброе зрителям, может и должен преодолеть все трудности. Так же и у меня «жизнь на два берега: Москва и Кишинев». Со времен песни «Мне приснился шум дождя» Москва стала вторым домом. Но как я люблю повторять «Кровь водой не разбавить». Возвращаясь в Молдову, я всегда наполняюсь своими истоками. Была приятно удивлена, что в соседней Румынии пользуется большой популярностью моя песня «Du-mă, dumă-n țara doinelor» ("Возьми меня в страну дойн"). Сама Ирина Логин ее исполняет! А музыку я написала на стихи Николае Дабижи, когда почувствовала, что хочу выразить благодарность жизни и родному краю. Мной написано еще несколько песен, например, на стихи Ларисы Рубальской «Мне не верилось тогда», а на музыку Евгения Доги, наоборот, написаны стихи «Веселая свадьба», которая и стала отправной точкой моего уже не самодеятельного – профессионального творчества. Кстати, в Кишиневе у нас с маэстро дом на два хозяина с общим двором.
— А как часто слышите родную речь в Москве?
— Довольно-таки! Поддерживаю связь с маэстро Догой – созваниваемся по тому или иному культурному поводу, со Стелой Аргату. Частенько Ион Друцэ передает мне для чтения свои произведения, полные неземного философского смысла.
С послом Республики Молдова в Российской Федерации Валериу Бобуцаком.
— Как Вы относитесь к современному искусству?
— Я к нему не отношусь (смеется). В разные времена искусство и культура были отражением развития общества. У меня закалка та, которую мне передали мои наставники. Мой педагог по вокалу и по жизни — одна из первых Народных артисток СССР Тамара Чебан. Она стояла у истоков профессиональной музыкальной школы Молдовы, умела совмещать оперу и народный фольклор и всегда запрещала своим подопечным «гореть вполнакала». Когда в 90-е менялась жизнь и реалии, это отразилось и на музыке. Кто-то полностью менял стиль… Я старалась сохранить и технику, и не отрываться от своей вокальной школы. Репертуар — это тонкая вещь, есть и для хорошего настроения, что называется «легкая музыка». Но есть и то, что составляет облик артиста, исполнителя.
— С чего начала закладываться вокальная школа Надежды Чепраги?
— В 1972 г. я была в составе делегации на Фестивале фольклорной музыки в Париже, во Франции. Я была с такими личностями как Бибигуль Тулегенова, Елена Образцова, Ермек Серкебаев. Это сейчас осознаешь и мурашки по коже — «Легенды оперного искусства!». Тогда, наблюдая за их выступлениями, я поняла, что пение — это профессия. Что этому нужно учиться.
— Но ведь ожидали, что Надежда Чепрага станет педагогом…
— Да… Говорят, что все профессии от учителей, которые, в свою очередь, от Бога. Всегда жила и грезила творчеством! Дело в том, что во Франции я была в качестве победителя республиканского конкурса творческой самодеятельности. В Распопенах (Шолданештского района — «СП») в школе я изучала французский язык, что, несомненно, очень помогло мне в поездке. Учителя и близкие ожидали, что поступлю в педагогический институт им. Алеку Руссо в Бельцах. А я после поездки во Франции продолжила обучение в Кишиневской консерватории на отделениях вокала и дирижирования.
— И обучение сочетали с гастролями и выступлениями...
— Да, так и было. А окончила консерваторию будучи уже заслуженной артисткой и лауреатом Всемирных фестивалей молодежи в Берлине, Праге, Москве. Впрочем, раньше не столько титулы были важны, а участие, сам дух того, что мы представляем страну. Сейчас другие возможности у молодого поколения. Хотелось бы, чтобы правильно понимали вокальное искусство. У нас музыкальная страна — поют все, а кто не поет, в моих Распопенах говорят, что болен (смеется). Но все же профессия требует стержня, понимания. В народной музыке, также как и в народной мудрости, много того, что является фундаментом, основой жизни.
— Иной раз народное, называемое сейчас модно «фолк» сливается новыми музыкальными технологиями…
— Да, но все же не выходит, как бы сказать, и язык не поворачивается, «из моды». «Евровидение» тому пример — часто, музыка, в основе которой мелос (напев, мелодия – «СП»), становится «трендом». И мой репертуар не обошло это явление — народные песни «Ioane», «Țărăncuță», «Hora fetelor», «Petre» исполнялись всегда в музыкальном сопровождении тенденций времени.
— Не могу не спросить Вас о песне «Меланколие».
— Начну с того, что у композиторов была такая практика — предлагать песню разным исполнителям. Так было и с другими не менее популярными песнями, например, «Птица счастья» Александры Пахмутовой. К слову, ее я исполняла с оркестром, будучи солисткой Гостелерадио Молдавии. Много песен записывалось для фоновой музыки к кинофильмам. На радио существовал план, который нужно было выполнять.
Бывали и иные моменты. Евгений Дога, я называю его своим крестным отцом в творчестве, писал песню «под характер исполнителя». Поэтому его песни в моем репертуаре такие как «Мне приснился шум дождя», «Амор», «Веселая свадьба», ассоциировались с конкретным исполнителем. Если говорить о «Меланколие», то композитор Петре Теодорович предложил сразу нескольким исполнителям — мне, Софии Ротару и молдавскому ансамблю «Контемпоранул».
Если же вопрос предполагает продолжение (улыбается), то соперничества между исполнителями не было. И в частности с Софией Ротару. В какой-то момент эта тема много муссировалась в прессе. Все мы на международных сценах представляли нашу общую страну. В Москве — на «огоньках» и фестивале «Песня года», в зависимости от тематик и юбилейных дат, народные песни или произведения членов Союза композиторов. И были горды этим, что выдалось именно нам! София раньше окончила Кишиневскую консерваторию, училась на другом факультете. В тот период мы снялись в фильме «Днестровские мелодии» на киностудии «Кишинэу» — я, София Ротару, Мария Кодряну, Ион Суручану. Имена, узнаваемые в любом уголке той большой страны. София приезжала на учебу, а по окончании консерватории переехала из Черновцов в Ялту, стала солисткой филармонии — это уже известный факт. Я же была солисткой ансамбля «Веселия» в Кишиневе, потом на Гостелерадио Молдовы, затем перешла в Молдгосфилармонию. В эпоху перемен, когда перестали существовать концертные объединения, я оказалась в Москве, она — в Киеве. Наработанные связи между республиками прекратили существование, мы начинали работать в новых условиях.
— Наверняка у Вас случались курьезы в гастрольной жизни?
— Не без этого! В Казахстане есть два населённых пункта с названием Мирный – на востоке и на юге страны. Мы отправились на гастроли на восток Казахстана, а музыкальная аппаратура, костюмы — в другой Мирный. Ну что делать? По приезду пошли искать наряды. Оделись в национальную одежду и импровизировали песнями середины 80-х, партитур-то собственного репертуара не оказалось.
Или же – приходит телеграмма в Кишинев автору стихов «Меланколие» из одной из союзных республик. Коллектив какого-то объединения благодарит Григоре Виеру за то, что написал такие стихи, которые посвящены ударнику труда Мелану Кулиеву.
— Весна — это пора цветения и обновления. Какое настроение несет она Вам?
— Прежде всего, это Мэрцишор — самый нежный и красивый праздник. Весна — это пробуждение жизни, красоты и природы.
Я желаю всем читателям «СП» и жителям прекрасного и дорогого города Бельцы, чтобы в душах звучала музыка и жила весна! В одной из моих песен поется, что «человек без грусти, словно неплодоносящее дерево». Всякие трудности жизни можно перенести, если верить в светлое. Как писал Андрей Дементьев «До поры, пока планету освещает солнце в небе – радуйтесь зиме и лету – нам счастливый выпал жребий!».
Пожелание читателям «СП» от Надежды Чепраги.
Родион Джамалетдин
Фото из архива певицы
Читайте также:
«У меня много песен на румынском языке»: бельчанка поёт фолк-рок за границей
Если вы хотите продолжить получать честную и объективную информацию на русском и румынском языках, поддержите «СП» финансово на Patreon!
Помогите нам создавать контент, который объективно информирует и способствует положительным изменениям в Молдове. Поддерживая нашу независимость, вы помогаете развитию честной и качественной журналистики в стране.
Кроме того, что вы поможете нам, вы получите приятные бонусы в виде просмотра нашего сайта без надоедливой рекламы, а также подарков с логотипом «СП»: сумок, кружек, футболок и не только.