- Судьбы Поворот
Супруги Джорджио и Людмила уже 12 лет продают в Бельцах итальянское мороженое
Супруги Травальяти рассказали «СП», как перебрались жить из Италии в Молдову, как открыли в Бельцах семейное дело — лавку с настоящим итальянским мороженым, с какими трудностями им пришлось столкнуться и чем итальянское мороженое отличается от привычного нам молдавского.
Познакомились в интернете
Людмила Ботнарюк и Джорджио Травальяти познакомились в 2007 году в Италии.
Людмила, окончив факультет иностранных языков в университете им Алеку Руссо, устроилась на работу учителем в одну из бельцких школ. Зарплата в школе её не устроила, и она решила уехать в Италию на заработки. Людмила начала работать в гостиничном бизнесе в городке Брешиа на севере страны, в 50 км от Вероны.
Джорджио Травальяти работал экономистом-аналитиком. Увидев на сайте знакомств фото Людмилы, мужчина решил ей написать. Они договорились о встрече. Красивые ухаживания итальянца-романтика покорили сердце бельчанки. И уже в 2009 году они поженились в Италии. Супруг помогал Людмиле решать вопросы с документами, чтоб она могла легально проживать и официально работать в Италии.
Приехали в Молдову и стали строить бизнес с нуля
Тогда же, в 2009 году, молодожёны отправились в летний отпуск в Молдову познакомиться с родителями супруги. Людмила показала мужу родной город. Прогуливаясь по центральной площади Бельц, мужчина был удивлен, что в городе нет ни одной лавки с мороженым, где можно ненадолго присесть и охладиться вкусным лакомством. А в тех кафешках, где подавали мороженое, почти совсем не было выбора.
По возвращении в Италию супруги занялись своими привычными делами. Но идея привезти в Молдову итальянское мороженое не покидала Джорджио, усиливаясь всякий раз, когда он снова приезжал в Бельцы. Идею родные поддержали. А помог воплотить замысел в реальность родной брат Людмилы Сергей Ботнарюк.
В Италии Сергей прошёл обучение по изготовлению итальянского мороженого — желато — у известного итальянского маэстро-мороженщика Франческо Пальмьери. После путь технолога по изготовлению мороженого Сергей прошёл и в Молдове. Пройдя через все возможные инстанции по внедрению нового продукта в молдавском Министерстве сельского хозяйства и пищевой промышленности, Сергей официально стал послом итальянского желато в Молдове (ambasadorul înghețatei italiеne în Moldova). Людмила говорит, что, если бы не напор брата, возможно, они бы остались в Италии.
— Мы с супругом обустроили нашу квартиру в Италии. У нас только родилась первая дочь Анна. Но муж был одержим идеей открыть семейный бизнес в Бельцах. И мы все оставили, и с грудным ребенком на руках приехали в Молдову строить всё с нуля. Муж сказал мне тогда: «Если я не попробую открыть своё дело сейчас, то буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь». Я поддержала мужа в его решении, хотя мне было нелегко, — вспоминает Людмила.
В 2010 году семья Травальяти окончательно перебралась в Бельцы. В городе открыли лавку с настоящим итальянским мороженым, а за городом — цех-лабораторию со специальным оборудованием, где проходит весь процесс: от пастеризации молока до получения конечного продукта.
Бельчане не сразу привыкли к необычному продукту
Людмила рассказала, что особенного в производстве итальянского мороженого.
— Самое важное — это натуральные продукты, никаких консервантов и строгий температурный режим. Всё оборудование у нас итальянское. Фруктовые натуральные пасты — прямиком из Италии, и только молоко мы берем у местных производителей. Вот почему наше мороженое такое нежное и очень быстро тает.
В Италии мороженое делают из сухого молока с добавлением различных загустителей, оно держит форму и не тает так быстро. Соответственно, и цена за мороженое в Италии в несколько раз выше, чем в Молдове. Например, 1 кг мороженого в Италии стоит 20–25 евро, а у нас — 5 евро. Хранится наше мороженое при 40 градусах и не дольше месяца. Пожалуй, это самый важный момент — соблюдать температурный режим. Мы нашли решение делать лакомство натуральным, разнообразным и по доступной цене. Наш первый ассортимент начался с 7 видов мороженого: персик, клубника, банан, киви, страчателла (мороженое на молочной основе, неравномерно наполненной мелкой стружкой шоколада, — «СП»), шоколад и ваниль.
Сегодня ассортимент итальянского мороженого в лавке семейства Травальяти насчитывает более 40 видов.— Поначалу было очень нелегко объяснять каждой бабушке, что такое желато, почему в нем косточки от киви или клубники, кусочки фруктов, и кто нам вообще разрешил продавать «иностранное» мороженое. Было очень много вопросов от покупателей, не всегда это были приятные вопросы. Надо было всё время доказывать людям, что это всё натуральное и что зелёное мороженое съедобное. Люди сопротивлялись новому. Спустя время как-то все наладилось, покупатели распробовали. Начали появляться новые и новые виды мороженого. Сейчас у нас более 40 видов. Очень сильно отличаются вкусы итальянцев от вкусов жителей Молдовы. Старшее поколение в Бельцах предпочитает классику: сливочное и шоколадное. Дети любят самое яркое на вид: киви, клубнику, дыню, манго, лесные ягоды, bubble gum (со вкусом жвачки).
Дети почти всегда выбирают шарики самых ярких цветов.— Одно из самых популярных в Бельцах — это мороженое со вкусом дыни. Из необычных новинок вводим в ассортимент мороженое со вкусом кофе с корицей, аниса, вишни в шоколаде. А вот в Италии любят экспериментировать не на шутку, люди готовы покупать мороженое со вкусом шашлыка, барбекю, пиццы, солёное, со вкусом морепродуктов, со вкусом ржаного хлеба, каштана, тыквы, ризотто и так далее. Для бельчан такие вкусы неприемлемы. Итальянцы очень любят орехи: фисташки, арахис, кешью, соленую карамель и традиционно выбирают желато со вкусом различных орехов. У нас тоже есть парочка ценителей, для них у нас в ассортименте имеется мороженое с фисташковым вкусом.
Несколько лет назад у нас появился конкурент, тоже итальянец. Он открыл желатерию в Сынжерейском районе, приглашал нас на открытие, но вскоре закрылся, так как изготавливал мороженое на загустителях из сухого молока, что оказалось и намного дороже, и непонятно для молдавского потребителя. Сегодня на молдавском рынке ассортимент мороженого гораздо расширился, но мы держим марку.
Поначалу было очень сложно продавать «желато» в Бельцах, приходилось объяснять покупателям, почему в мороженом кусочки фруктов, а если оно натуральное, то почему — цветное.— Сезон «мороженого» обычно мы начинаем с марта и продолжаем по октябрь. Нередко участвуем в различных городских ярмарках. В холодное время года мы готовим горячий шоколад, продаем шоколадные изделия в виде зверушек, леденцы, также нашего производства. Отпуск нашей семьи проходит традиционно на рождественские каникулы в Италии у родных Джорджио, — рассказала Людмила.
Супруги считают, что им повезло найти друг друга
Травальяти говорит, что адаптировался очень легко в Молдове только благодаря супруге. Людмила с огромным удовольствием готовит блюда итальянской кухни. Мужчина отмечает огромную разницу между молдавскими и итальянскими женщинами.
— В Италии мне было очень сложно найти общий язык с женщинами, они слишком независимы. Моя жена-молдаванка — самое лучшее, что случилось со мной в жизни, — рассказывает Джорджио.
— Муж меня боготворит, обожает детей, даже если мы приходим с работы поздно и уставшие, он всегда находит время побыть с детьми. Для него семья — это культ. Нам обоим очень повезло встретить друг друга — добавила Людмила.
Супругам так же не мешает культура разных религий, они просто отмечают каждый праздник дважды. Дети от этого только счастливее, ведь они получают подарки от родителей по два раза на каждый праздник. У «итальянского бельчанина» есть небольшой языковой барьер в социуме, просто потому что сам Джорджио очень стеснителен, в отличие от супруги. Она коммуникабельна и более открыта в общении, но дома всё отлично.
Трое детей семьи Травальяти, по словам родителей, — «интернациональные». С самого рождения обе дочери Анна, Глория и младший сын Витторио свободно общаются с родителями и на русском, и на румынском, и на итальянском языках, учат французский. Родные Людмилы тепло приняли Джорджио в свою молдавскую семью. У семьи Травальяти образовались свои собственные, смешанные разными культурами традиции. Мужчина говорит, что не скучает по Италии, но обязательно навещает своих родителей всей семьей каждый год.
Ольга Шульга
Фото: Юрий Гагарин
Адрес: ул.Индепенденцей, 10(напротив центрального парка)
|
Страница в «Инстаграме»:gelart_balti |
Если вы хотите продолжить получать честную и объективную информацию на русском и румынском языках, поддержите «СП» финансово на Patreon!
Помогите нам создавать контент, который объективно информирует и способствует положительным изменениям в Молдове. Поддерживая нашу независимость, вы помогаете развитию честной и качественной журналистики в стране.
Кроме того, что вы поможете нам, вы получите приятные бонусы в виде просмотра нашего сайта без надоедливой рекламы, а также подарков с логотипом «СП»: сумок, кружек, футболок и не только.